• EL PROYECTO
  • BUSCAR
    BUSCAR

"Asientos y salas vacías"

Star Wars no triunfa en cataláaacute;n

TAGS Star Wars
Las salas de cine afirman que ´El despertar de la fuerza´ "apenas ha tenido demanda para ver la película en catalán". La Plataforma per la Llengua critica el "chantaje" de las grandes distribuidoras "con sede en Madrid".

Artículos relacionados

La expectación que había levantado la última película de la saga de Star Wars, El despertar de la fuerza, ha ido acompañada del éxito que le ha otorgado la taquilla mundial. En concreto, la séptima entrega de la saga se ha convertido en la película más taquillera de la historia, superando a Avatar, quien dominaba el podio hasta la fecha.
 
En Estados Unidos, en China, en Francia, en Italia… e incluso, a menor escala, en España. El nuevo boom cinematográfico se ha llevado por delante la taquilla de todos los países y en todos los idiomas. O en casi todos. El doblaje de la película dirigida por J.J. Abrams en catalán no ha tenido éxito que se esperaba, dejando muchas “salas de cine vacías”, según informa el medio El Confidencial Digital.
 
Lo que algunos consideran que a la sociedad catalana le interesa ver más el film en versión castellana, para la Plataforma per la Llengua es un “chantaje” de las grandes distribuidoras, “con sede en Madrid”, que “no difunden el tráiler en catalán por Internet”, y que el día del estreno mundial existan “condiciones desiguales” entre el catalán y el español. Esto supone para la Plataforma un “trato discriminatorio” de las grandes distribuidoras hacia los catalanoparlantes.
 

 
Según datos del Departamento de Cultura, el doblaje de la última entrega de Star Wars en catalán ha costado 97.000 euros, unos gastos que ha asumido la Generalitat de Cataluña. La Plataforma critica que el coste de la versión en castellano haya sido asumido por las propias distribuidoras y no el de catalán.
 
Un informe publicado por la propia ONG recoge la evolución de la oferta de cine en catalán en las salas. En 2009 suponía el 2,59%, en 2014 solo ha ascendido hasta el 2,94%. Un mínimo aumento.

 

Las salas de cine lo achacan a la demanda

 
Las distribuidoras y las salas de cine han salido en defensa de las críticas de la Plataforma Per la Llengua. Afirman que las sesiones de El despertar de la fuerza “apenas han tenido demanda para ver la película en catalán. Pero lo que está claro es que no hay ningún tipo de discriminación”.
 
Las salas recalcan que “incluso quedan asientos libres proyectándola en salas pequeñas”, mientras que en castellano “hay que esperar largas colas”. 
M. López

M. López

Ritmos 21 - Milennial Culture Information es una revista independiente de información y análisis cultural.

Comentarios