Exposición en Estados Unidos

El Quijote llega a Nueva York

Foto: CHRISTOPHER SIMON

TAGS IV Centenario CervantesExposiciones
'Quijotes por el mundo' llega a la ciudad estadounidense para exhibir los valores quijotescos y la variedad bibliográfica de las diferentes ediciones y traducciones de la obra de Cervantes.

“Lo grandioso del Quijote es que une a las literaturas de Oriente y Occidente. La historia de la literatura mundial viene de esta particular novela”, afirmaba Salman Rushdie en un encuentro en la Biblioteca Pública de Nueva York. Así es. Por eso no es de extrañar que sea la obra más traducida después de la Biblia.

 

Foto: Instituto Cervantes

Nueva York y Cervantes son dos conceptos tan antagónicos como atractivos. Poco tiene que ver la cultura norteamericana con la ironía y costumbres literarias del autor del Quijote. Sin embargo, la universalidad de la obra ha hecho que Nueva York haya abierto sus puertas al universo cervantino.

 

El Instituto Cervantes de Nueva York acoge la exposición Quijotes por el mundo, que refleja la variedad bibliográfica de las diferentes bibliotecas del instituto español en todo el mundo. Una muestra que también homenajea a cientos de traductores del Quijote que, a lo largo de cuatro siglos, han conseguido que la obra cervantina llegara a todo el mundo.

 

Algunas de las cuestiones que se hace la muestra son: ¿Por qué lenguas y culturas tan diversas se han acercado a la obra cervantina, a las aventuras escritas por Cervantes a principios del siglo XVII y protagonizadas por don Quijote y Sancho Panza?  ¿En qué momento y por qué circunstancias se impulsó la traducción del Quijote en una determinada lengua? ¿Cuál fue el texto y la lengua de origen de muchas de las traducciones? Respuestas que Quijotes por el mundo ofrece dar.

 

[Don Quijote de la Mancha], edición japonesa traducida por Yoshi Aida, Tokio, Chikuma Shobo, 1969-1970.

 

La exposición no solo se acompaña de diferentes ediciones del Quijote. También se exhibirán traducciones iconográficas, cinematográficas, adaptaciones infantiles y juveniles, sin olvidar la voz de lectores de la obra cervantina en 30 lenguas diferentes.

 

Quijotes por el mundo quiere mostrar el gran valor literario de la obra de Cervantes, sus valores y su pervivencia en un año que se celebra el IV Centenario de la muerte de Cervantes. El objetivo es que tal celebración no pase de largo sin pena ni gloria. Ni siquiera en Nueva York.

Miguel Mirón Pérez

Miguel Mirón Pérez

Miguel Mirón Pérez es director de Ritmos 21 - Milennial Culture Information.

Comentarios